Mapo doufu

Mapo doufu
Chinese 麻婆豆腐

Mapo doufu, or mapo tofu, is a popular Chinese dish from the Sichuan (Szechuan) province. It is a combination of tofu (bean curd) set in a spicy chili- and bean-based sauce, typically a thin, oily, and bright red suspension, and often cooked with minced meat, usually pork or beef. Variations exist with other ingredients such as water chestnuts, onions, other vegetables, or Judae's Ear (aka Jelly Ear, a mushroom).

Contents

Etymology

Ma stands for "mazi" (Pinyin: mázi Traditional Chinese 麻子) which means a person disfigured by pockmarks. Po (Chinese 婆) translates as "old woman". Hence, Ma Po is an old woman whose face was pockmarked. It is thus sometimes translated as "Pockmarked-Face Lady's Tofu".

Legend says that the pock-marked old woman (má pó) was a widow who lived in the Chinese city of Chengdu. Due to her condition, her home was placed on the outskirts of the city. By coincidence, it was near a road where traders often passed. Although the rich merchants could afford to stay within the numerous inns of the prosperous city while waiting for their goods to sell, poor farmers would stay in cheaper inns scattered along the sides of roads on the outskirts of the ancient city. Another less widely accepted explanation stems from an alternate definition of 麻, meaning "numb": the Szechuan peppercorns used in the dish numb the diner's mouth.

According to Mrs. Chiang's Szechwan Cookbook: "Eugene Wu, the Librarian of the Harvard Yenching Library, grew up in Chengtu and claims that as a schoolboy he used to eat Pock-Marked Ma's Bean Curd or mapo doufu, at a restaurant run by the original Pock-Marked Ma herself. You ordered by weight, so many grams of bean curd and so many grams of meat, and your serving would be weighed out and cooked as you watched. It arrived at the table fresh, fragrant, and so spicy hot, or la, that it actually caused sweat to break out."[1]

Nowadays, "Chen Mapo Dofu" restaurants open at several locations in Chengdu, with one on Xiyulong St. and another near the Qingyang Gong Temple to serve the best version.[2] In 2005, the restaurant near Qingyang Gong Temple was burned down in a fire.[3]

Characteristics

True Mapo doufu is powerfully spicy with both conventional "heat" spiciness and the characteristic "mala" (numbing spiciness) flavor of Sichuan cuisine. The feel of the particular dish is often described by cooks using seven specific Chinese adjectives: 麻 (numbing), 辣 (spicy hot), 烫 (hot temperature), 鲜 (fresh), 嫩 (tender and soft), 香 (aromatic), and 酥 (flaky). These seven characteristics are considered to be the most defining of authentic Mapo doufu. The authentic form of the dish is increasingly easy to find outside China today, but usually only in Sichuanese restaurants that do not adapt the dish for non-Sichuanese tastes.

The most important and necessary ingredients in the dish that give it the distinctive flavour are chili broad bean paste (salty bean paste) from Sichuan's Pixian county (郫县豆瓣酱), fermented black beans, chili oil, chili flakes of the heaven-facing pepper (朝天辣椒), Sichuan peppercorns, garlic, green onions, and rice wine. Supplementary ingredients include water or stock, sugar (depending on the saltiness of the bean paste brand used), and starch (if it is desired to thicken the sauce).

Variations

Mapo Doufu can also be found in restaurants in other Chinese provinces and in Korea, Japan and Taiwan, where the flavor is adapted to local tastes. In Japan, where the dish is called mābō tōfu (マーボー豆腐), it was introduced by Chen Kenmin who opened the first Sichuanese restaurant in Tokyo in the 1950s. Instead of using only the salty and spicy bean paste, Chen also adopted sweet bean paste in the recipe and make the dish less spicy and less oily. In Hong Kong and Taiwan, similar variations can also been found. In the west, the dish is often adulterated, with its spiciness severely toned down to widen its appeal. This happens even in Chinese restaurants, commonly those not specialising in Sichuan cuisine. In American Chinese cuisine the dish is often made without meat to appeal to vegetarians, with very little spice, a thick sweet-and-sour sauce, and added vegetables, a stark contrast from the authentic. Vegetarians can often still enjoy the powerful taste of the authentic dish, however, as it can easily be made without meat at all (and simply just tofu) while not toning down the spices; this version is technically referred to as Mala doufu although this name is not always well-known.

See also

References

  1. ^ Schrecker, Ellen with Shrecker, John. Mrs. Chiang's Szechwan Cookbook. New York, Harper & Row, 1976. p. 220.
  2. ^ Chengdu's Bold and Tingling Tofu
  3. ^ [1]